マック・レナルズ〈Mack Reynolds


短篇


「いつもの仕事」The Business, as Usual

 『S‐Fマガジン18号』掲載(訳:矢野 徹/イラスト:中島靖侃)

 

「みんなラヴァに首ったけ」All the World Loves a Luvver

 『S‐Fマガジン19号』掲載(訳:神谷芙佐/イラスト:中島靖侃)

自然は時に途方もない自衛手段を生物たちに与えます。亀に甲羅を、カメレオンに保護色を――さてラヴァたちには……(キャプション)

 

「暗い間奏曲」Dark Interlude

 共著:フレドリック・ブラウン

 1ダースの未来』所収(訳:伊藤典夫)

 『S‐Fマガジン37号』掲載(訳:伊藤典夫)

偏見も憎悪も利害も貧困もない世界から現代にやって来た男が、善良な娘の愛と善良な男の……何に直面したか?(キャプション)

 

「不和製造者」 The Discord Makers

 『S‐Fマガジン40号』掲載(訳:宇野輝雄/イラスト:?)

あなたはフト疑ってみたことはありませんか。あなたのお隣に坐っている人がじつは地球人に化けている宇宙人だと……(キャプション)

 

「時は金」Compound Interest

 『SFベスト・オブ・ザ・ベスト(上)』所収(訳:浅倉久志)

 『クレージー・ユーモア』所収(訳:浅倉久志)

 『S‐Fマガジン114号』掲載(訳:浅倉久志/イラスト:金森 達)

見知らぬ外国人のもちだした契約条件は、じつに奇妙だった。わずか十枚の金貨を預けて、百年後に精算しにくるというのだ!(キャプション)

 

「あほうどり」Albatross

 『S‐Fマガジン126号』掲載(訳:深町眞理子/イラスト:斎藤和明)

 

「転覆」Subversive

 『S‐Fマガジン314号』掲載(訳:洲浜昌弘/イラスト:天野喜孝

定価で品物を買うなんてばかばかしい。そう思う人はどこにもいるんですが……(キャプション)

 

「魂に乾杯!Burnt Toast

 『ミステリマガジン187号』掲載(訳:小泉 徹/イラスト:畑農照雄)

 

「異星人ロンドンに現る」The Adventure of the Extraterrestrial

 『ミステリマガジン252号』掲載(訳:宮脇孝雄/イラスト:楢 喜八)

 

「悪魔、仕事を見つける」The Devil Finds Work

 『ミステリマガジン349号』掲載(訳:長野きよみ/イラスト:浅賀行雄)

もちろん彼は実利的だ(キャプション)

 

「平和主義者」Pacifist

 『年間SF傑作選5』所収(訳:大谷圭二)

 

「ユートピアの犯罪者」 Criminal in Utopia

 未来企業所収(訳:堀健一)

 

「あとがこわい」Devil to Pay

 『ミニミニSF傑作展』所収(訳:深見 弾)

 

「いきづまり」Dead End

 『ミニミニSF傑作展』所収(訳:小隅 黎)

 

「自由」Freedom

 『年間SF傑作選2』所収(訳:井上一夫)

 

「地球人、ゴー・ホーム!」Earthlings Go Home !

 『年刊SF傑作選3』所収(訳:吉田誠一)

 

「火星人襲来」The Martians and The Coys

 『SFカーニバル』所収(訳:小西 宏)

 

「傭兵マウザー」Mercenary

 『SF戦争10のスタイル』所収(訳:風見 潤)

 

「漫画の怪物」Garrigan's Bems

 共著:フレドリック・ブラウン 

 『機械仕掛けの神』所収(訳:仁賀克雄)

 

「事故惹起者」Prone

 『ショート・ショート秀作集2』所収(訳:風見 潤)


〈ソーラー・ポンズ〉シリーズ


「四次元の盗賊」The Adventure of the Snitch in Time

 共著:オーガスト・ダーレス

 『S‐Fマガジン18号』掲載(訳:伊沢 治/イラスト:真鍋 博)

霧の中の、奇妙な方角から、奇妙な足音が聞こえてきた。やがて現れた奇妙な服の奇妙な男は、奇妙な話をはじめた……(キャプション)

 『別冊・奇想天外13号』掲載(『時空海賊事件 ―ソーラー・ポンズの事件簿』訳:日暮雅通/イラスト:皆川幸輝)

退屈をもてあますポンズの前に奇妙な依頼人が……(キャプション)

 

「ノストラダムスの水晶球」The Adventure of The Ball of Nostradums

 共著:オーガスト・ダーレス

 『ミステリマガジン560号』所収(訳:尾之上浩司/イラスト:山之辺進)

 続発する子供殺しに隠された事実(キャプション)